Harry Potter Japanese Dub Exclusive _top_ 99%
: To replicate Hagrid’s "West Country" rural English accent, the Japanese dub uses the Tōhoku dialect , Japan’s equivalent of a "country" farmer accent. Unique Terminology "Fairy Magic"
The most fascinating exclusive changes happen in the script. Japanese translators faced a nightmare: explaining British magical concepts without subtitles (for a younger audience). harry potter japanese dub exclusive