Chand Se: Parda Kijiye Lyrics English Translation Exclusive

Draw a veil between the moon and you ( hide from the moon) Please sit quietly (stop being so expressive)

The song's chorus, "Chand Se Parda Kijiye", is a metaphor for the desire to be alone with the one you love, free from the world's interference. The lyrics also convey the idea that life without the beloved is incomplete and meaningless. chand se parda kijiye lyrics english translation exclusive

Aur chaand agar aa bhi jaaye, kya hoga anjaam Chaand ko apni hi chaandni se ho jaayegi sharam Draw a veil between the moon and you

(Humne bhi dekha hai, pyaar ki raatein) (Translation: We have also seen, the nights of love) You can find the full lyrics and English

This timeless ghazal classic, originally sung by the legendary (and later by Nusrat Fateh Ali Khan ), speaks of a lover whose beauty outshines even the moon.

You can find the full lyrics and English translation for the romantic song "Chand Se Parda Kijiye" from the film Aao Pyaar Karen at these links: YouTube (90s Hits) YouTube (Full Song) YouTube (Audio) YouTube (Kumar Sanu) Scribd (Lyrics PDF) Instagram Reel 1 Instagram Reel 2 13.232.130.182 (English Translation)

Next, I should ensure that the translation is not too literal but captures the essence. For example, "Chand se pardaa kijiye" might translate to "Cover yourself with the moon," but "veil yourself, O moon" sounds more poetic. I'll also check for any cultural nuances that need adapting. The song uses traditional Indian poetic devices, so the translation should maintain that lyrical quality without being too archaic.